Archive for août, 2008
Enlarge your… experience !
Nous nous installons dans l’herbe pour déguster les délicieuses brochettes et le riz collant que nous venons d’acheter. Cinquante mètres plus loin, une femme nous interpelle. Elle nous propose gentiment de nous installer sur les tables à l’ombre derrière son stand.
Cinq minutes plus tard, elle revient avec un panier plein de pots et tubes de crème, de gel, d’onguent…
Elle nous colle tout ça sous le nez : elle commence en douceur, avec un pot genre baume du tigre pour les massages… Et puis ça dérape doucement : celui-ci c’est pour « pump up your boobs, madam »…
Celui-là c’est « for you mister… I can’t say… to get bigger… »
Les lycéens qui mangent à la table à côté sont morts de rire, mi-moqueurs, mi-gênés.
Et un dernier « to make love all night ». Tu te le mets au bout « and you don’t come for two hours ! » Rien que ça… Et « when you want to come » tu as juste à boire un verre d’eau.
Enlarge your penis, stronger erection, tout ça, ça ne vous dit rien ?
On lui a dit que nous ça va bien, merci, et on lui a pris l’onguent de massage par politesse. Mais elle restera dans notre carnet de voyage, on l’a baptisée : la machine à spam vivante !
Photo : El Trauco, lui, il a acheté les pilules qu’on lui proposait dans sa boîte anti-spam
L’intérêt des cartes bilingues
Avant de venir visiter la Thaïlande à vélo, je m’étais renseigné sur les cartes disponibles.
Sur Voyage Forum certains relevaient les noms des éditeurs de cartes bilingues, anglais et thaï. A part à vouloir apprendre le thaï, je ne voyais pas trop l’intérêt, même pour comparer les inscriptions sur la carte avec celles sur les panneaux, l’alphabet thaï étant strictement indéchiffrable pour les béotiens.
Aujourd’hui, premier jour de vélo en zone rurale, et première leçon : les Thaïs qui ne parlent pas anglais sont incapables de lire les noms des villes sur nos cartes…
En fait, c’est un peu comme si j’avais considéré (inconsciemment) les Thaïs comme des Bretons ou des Corses : des gens qui utilisent leur langue pour communiquer entre eux, qui la mettent sur les panneaux parce qu’ils en sont fier, mais qui sont évidemment capables de lire « Paris » ou « Marseille » sur une carte.
Réflexion faite, après avoir passé l’après-midi à essayer de prononcer des noms de destinations avec un semblant de consonance Thaï, je peux vous le dire : rien de plus simple et efficace que de désigner à votre interlocuteur la retranscription thaï de votre destination sur la carte !
Bon, de tête, les Michelin sont bilingues. Mais allez les trouver ici !

Photo Flickr de Jrwooley6
Devoirs de vacances
C’est le concours que les journalistes attendent toute l’année : le 1er août, c’est à celui qui place le plus de fois grand chassé-croisé des juilletistes et des aoûtiens
dans la journée…

Nous on fera le chassé-croisé en avion, direction la Thaïlande. Au programme après une longue journée de voyage samedi 02 : dimanche 03 et lundi 04 à Bangkok. Puis train de nuit, et journée du 05 à Chiang Mai. Enfin, on monte sur les vélos le 06 pour redescendre en direction du sud. Là, rien de précis de prévu, suivez la balise argos… La dernière semaine, on prendra le bus ou le train pour aller voir les plages et les iles du sud. Retour en France le dimanche 24 août.
En attendant, soyez forts
Allez, pour vous divertir pendant les longues journées de glande au bureau déserté par les collègues (qui font eux aussi parti du clan des aoûtiens), allez donc jeter un œil aux images des photographes du RocTrip. Et si le cœur vous en dit, vous pouvez même voter pour celui qui a fait le meilleur travail.
Allez, bon mois d’août !
You are currently browsing the Loindesyeux.net blog archives for août, 2008.

